... На Главную

"Золотой Век" №12 (№162) 2020 г.


Сергей Коваленко


Об "иллюзии совершённости".


В конец |  Содержание  |  Назад

Одной из сторон коллекционирования является иллюзия совершённости…

Автор предполагает, что в предыдущей фразе он придумал новое слово, которого в русском языке нет, но что делать, если иначе в момент размышления о коллекционировании он выразится не смог — возникло в сознании вроде бы как вполне подходящее слово.

СовершЁнность — в понимании автора это то, что совершилось.

Однако толковые словари, принятые нами априори за стандарт языка, гласят, что совершенность через букву "е" означает безукоризненность, безупречность, совершенство и т.п. Однако буква "ё" потихоньку выводится из оборота (мечтайте!). И в этом случае получается, что слово "совершённость" в понимании того, что совершилось или свершилось, права на жизнь, в общем-то, не имеет.

Каким же образом обозначить то, что свершилось? Свершённое? Не такого слова в русском языке. Есть совершенное — через букву "е" — безупречность. Через букву "ё"? Не такого слова.

Но вот при внимательном прочтении толковых словарей оказывается, что существует слово через "ё", которое означает, внимание: "то, что совершено" и пишется оно через букву "ё" — совершённое. Однако слова "совершённость" в русском языке все же нет.

Каким же образом обозначить то, что могло бы быть совершено, предполагается в будущем к завершению, но пока не сделано, хотя шаг в этом направлении, направлении завершения, уже сделан?

Как назвать, например, покупку книги, книгу приобретенную, но не прочитанную и хранящуюся в надежде на то, что она когда-нибудь будет прочитана, учебник изучен, а знания, полученные с его помощью, усвоены и применены на практике?..

Сколько таких книг у каждого из нас, которые ждут своего часа? Книг, которые все еще ждут своего часа. Книг, еще непрочитанных, однако уже воспринимаемых нами как прочитанные и изученные… Воспринимающиеся, как уже ставшие частью нашего "Я", ставшие частью нашего сознания… Но таковыми на самом деле не являющиеся.

Именно восприятие этого незавершенного как завершенного и придавшего нам новое качество и понимается под иллюзией совершённости или завершенности, если хотите. Хотя, по мнению автора, завершенность немного недотягивает по глубине до "совершённость"…

Воспринимая "совершённость" как полное и окончательное завершение некоего процесса освоения/усваивания чего бы то ни было, мы придем к тому, что прочитанная и усвоенная книга, знания, воспринятые из которой вполне усвоены и применялись на практике — это "совершённость". Книга же, приобретенная и поставленная на полку, но не прочитанная и не усвоенная, является иллюзией "совершённости", поскольку владелец только предполагает, что она прочитана и усвоена, что на самом деле так и остается предположением до тех пор, пока это не произойдет на самом деле.

Так что коллекционирование является, в общем-то, лишь собиранием "иллюзий совершённости".

Коллекционер марок в большинстве своем не бывал в странах, марки которых есть в его коллекции. Любитель огнестрельного оружия не только не сможет сделать подобный имеющимся у него экземплярам (воспроизвести), но зачастую и выстрелить из него не имеет возможности. Коллекционер холодного оружия не умеет с ним обращаться, а любитель ножей вряд ли серьезно работал более чем одним из десяти ножей из своей коллекции…

Так что, господа, всё-это иллюзионизм, однако!


К началу |  Содержание  |  Назад